Connectez-vous

La déclaration du président Joe Biden à l'occasion du début du Ramadan

Lundi 11 Mars 2024

« Ce soir, en cette nouvelle lune qui marque le début du mois sacré islamique du Ramadan, Jill et moi adressons nos meilleurs vœux et nos prières aux musulmans de notre pays et du monde entier.

 

Le mois sacré est un temps de réflexion et de renouveau. Cette année, il arrive à un moment de douleur immense. La guerre à Gaza a infligé d’indicibles souffrances au peuple palestinien. Plus de 30 000 Palestiniens ont été tués, la plupart étant des civils, dont des milliers d’enfants. Certains sont des membres de la famille de musulmans américains, qui sont profondément meurtris par la perte de leurs proches aujourd’hui. Près de deux millions de Palestiniens ont été déplacés par la guerre ; un bon nombre d’entre eux ont besoin en urgence de nourriture, d’eau, de médicaments et d’abris. Au moment où les musulmans se réunissent dans le monde entier au cours des prochains jours et semaines pour rompre leur jeûne, la souffrance du peuple palestinien sera au premier plan pour beaucoup. Elle est au premier plan pour moi.

 

Les États-Unis continueront de diriger les efforts internationaux visant à acheminer davantage d’aide humanitaire à Gaza par voie terrestre, aérienne et maritime. En début de semaine, j’ai donné l’ordre à notre armée de mener une mission d’urgence afin d’établir un embarcadère temporaire sur la côte de Gaza, qui puisse réceptionner d’importantes cargaisons d’aide. Nous effectuons des largages aériens de secours, en coordination avec nos partenaires internationaux, dont la Jordanie. Et nous continuerons de travailler avec Israël afin d’accroître les livraisons par voie terrestre, en exigeant qu’il facilite le transit sur davantage de routes et ouvre davantage de points de passages pour acheminer plus d’aide à plus de personnes.

 

Pendant que nous faisons parvenir plus d’aide vitale à Gaza, les États-Unis continueront de travailler sans relâche pour instaurer un cessez-le-feu immédiat et durable d’au moins six semaines dans le cadre d’un accord prévoyant la libération des otages. Et nous continuerons d’œuvrer en faveur d’un avenir à long terme fait de stabilité, de sécurité et de paix. Cela implique une solution à deux États qui garantisse aux Palestiniens et aux Israéliens des mesures égales de liberté, de dignité, de sécurité et de prospérité. C’est la seule voie vers une paix durable.

 

Ici, chez nous, nous avons assisté à une résurgence consternante de la haine et de la violence envers les Américains musulmans. L’islamophobie n’a absolument pas sa place aux États-Unis, un pays fondé sur la liberté de culte et reposant sur les contributions des immigrants, y compris les immigrants musulmans. Mon administration élabore la toute première Stratégie nationale de lutte contre l’islamophobie et les formes connexes de préjugés et de discriminations afin de lutter contre la haine à l’égard des communautés américaines musulmanes, sikhes, sud-asiatiques et arabes, où qu’elle sévisse. Personne ne devrait craindre d’être pris pour cible à l’école, au travail, dans la rue ou au sein de collectivité en raison de ses origines ou de ses croyances.

 

Aux musulmans de notre pays, sachez que vous êtes des membres précieux de notre famille américaine. À ceux qui sont en deuil en ce temps de guerre, je vous entends, je vous vois, et je prie pour que vous trouviez du réconfort dans votre foi, votre famille et votre communauté. Et à tous ceux qui marquent le début du Ramadan ce soir, je vous souhaite un mois de sécurité, de bonne santé et heureux. Ramadan kareem. »

Source: Département d’Etat

 
Nombre de lectures : 220 fois

Nouveau commentaire :












Inscription à la newsletter